Bagrat Şinkuba doğum günü
Tarih : 12 Mayıs 2012
Sayı : 2012-066
Konu : Anma
A N M A
Bagrat Şınkuba; Abhazya’nın Ulusal Halk Şairi ve Devlet adamı, birçok defa Yüksek Sovyet Parlamentosu’nda delege olarak görev almış, yıllarca Sovyet Sosyalist Abhazya Cumhuriyeti’nin Devlet Başkanlığını yapmış, Abhazya’nın yetiştirdiği ender ve çağdaş insanlardan biri olup, kendini ülkesine adamış bir kişidir.
Bagrat Şinkuba, 12 Mayıs 1917 Tarihinde Abhazya’nın Oçamçıra şehri Çlou köyünde dünyaya gelir. 2004 yılında 88 yaşında Sohumda yaşamını yitirdi. Mezarı, Suhum Şehri’nde bulunuyor. Bagrat Şinkuba’nın mezarının yanında, 2010 yılında inşa edilen bir de heykeli bulunuyor.
Modern Abhaz Edebiyatı’na göz attığınızda ise Bagrat Şinkuba’nın öncülüğü ile yol alındığını görüyoruz. Lirik edebiyatçılarımızın başında gelen Şinkuba, kendinden önce D. Gulya, Samson Çanba, Koğonya Yıwa gibi isimlerin dirilttiği Abhaz Edebiyatı’nı kendi ünüyle birlikte sınırlar ötesine, uluslararası bir düzeye çıkartmıştır.
Şinkuba’nın ilk yazıları 1938 yılında “İlk Satırlar” adlı bir kitapta yayınlandı. 1939 yılında Gürcistan Bilimler Akademisi Filoloji Enstitüsü’nde sürdürdü. En önemli yapıtlarından biri olan “Abhaz Şiirinin Yapısı”nı burada tamamladı. Özellikle savaş yıllarında verdiği yapıtlarda vatan sevgisi ağır basmaktadır. Dramatik motifleri katı gerçekçiliği ve lirizmi iç içe yaşatarak sunmanın en çarpıcı örneğini, savaş yıllarında yayınladığı “Ab (baba)” adlı yapıtında görmekteyiz. 1943 yılında yazdığı “Güzel Gunda” ise, yine aynı özellikleri kapsamıştır.
Nart Destanları’nın yurtseverlik içeriğini günümüz anlayışıyla bütünleştirmiştir. Savaş sonrasında “Ritsa”, “Çocuk”, “Flüt” adlı yapıtları ve yazdığı ilk Abhaz nazım romanı yayınlanmıştır. Yine bu dönemde Abhaz halkının yaşamını şiirsel bir dille yazmıştır. Son yıllarında yazdığı şiirler genellikle felsefi temaları içerir. Yazar, bunu olgunluk çağı olarak nitelendirmektedir. Bagrat Şinkuba’nın en çok okunan kitabı Son Ubıh, konusu ve anlatımıyla Abhaz Edebiyatına adeta bir çığır açmıştır. Kitabın ünü Sovyetler Birliği sınırları dışına taşar. Son Ubıh, sürgünde yaşayan halklara ders verircesine bir halkın yok oluşunun trajedisini anlatır. Bir ağıttır. Rusçaya, İngilizceye, Almancaya, Belorusçaya, Gürcüceye. Arapçaya, son olarak da Khamokua Hamid tarafından Kabardeyce, Hayri Ersoy tarafından Türkçeye çevrilmiştir.
Abhaz ulusal şair ve romancısı Bagrat Şinkuba’nın “Kış elmaları” adlı romanı hiç ara vermeden okuduğunu söylenmektedir.
Bagrat Şinkuba’nın romanı “Akhra aşöa -Yaralı Şarkısı” senaryolaştırılmıştır.
Bagrat Şinkuba yalnızca yazdıkları ile değil kendi yaşamında benimsediği geleneksel değerler ile de her zaman örnek alınacaktır.
Abhaz Dili ve Kültürü’nün yaşatılmasında ve korunmasında yaşamı boyunca yaptıkları ile halkının yolunu aydınlatmaya devam edecektir.
Onun en az tanındığı ülke ise binlerce göçmen soydaşının yaşadığı Türkiye’dir. Halbuki şiirlerinden birçoğu da yabancı topraklara sürülmüş olan kardeşlerine seslenmektedir “Göç Ninnisi” adlı şiirindeki gibi:
“Rüzgar vurup bizleri yurdumuzdan atınca
Karadeniz tuzlanmış bizim gözyaşımızla.
Kabaracak ahların çekeceğin kullukda
Yurt özlemin sürecek yabancı gök altında.
Büyü, denizleri yar, dön yıkılmış evine
Sarmaşıktan kurtar da ocağını yak yine!”
Bagrat Şinkuba’nın 12 Mayıs 2012 95’inci doğum yıldönümünde saygıyla anıyoruz.
Saygılarımızla.
Kafkas-Abhazya Dayanışma Komitesi
Adına
Başkan
İrfan Argun